Fale conosco: webmaster@nippo.com.br  
Central de atendimento: (11) 5904-6444  ou 0800-109254(outros estados)  
    Horário de Brasília: Quarta-feira, 08 de outubro de 2008 - 5h10
Destaques: Curso de JaponêsCulináriaHoróscopoMangáInício    
  Busca
  Jornal Nippo-Brasil
-
  Variedades
-
  Esportes
-
  Reflexão
-
  Empregos no Japão
-
  Publicidade

  Classificados
-
  Interatividade
-
  Correspondência
-
  Assine o Jornal
Caderno Aula de Japonês

Conversação 79

Curso básico produzido pela Aliança Cultural Brasil-Japão especialmente para o NB
Otandyôobi omedetôo

Otandyôobi omedetôo
Feliz aniversário

A: Ah, kyôo wa Mariana-san no otandyôobi da yo ne.
A:
A: Ah, hoje é o seu aniversário, não é, Mariana?

B: Eh, hontôo?
B:
B: Verdade?

C: Êe, mâa...
C:
C: É, sim...

B: Omedetôo gozaimas!
B:
B: Meus parabéns!

A: Hai. Kore, purezento!
A:
A: Eu trouxe um presente para você.

C: Wâa, ureshii! Arigatôo.
C:
C: Oh, que legal! Obrigada!

D: Kanpai shimashôo!
D:
D: Vamos brindar!

A: Sumimasen, shashin o totte itadakemasen ka?
A:
A: Por favor, poderia tirar uma foto para nós?

Agora é sua vez
Ah, kyôo wa _______________________-san no otandyôobi da yo ne.
Êe, mâa...
_____________________________________________
Hai, ____________________________________________
Wâa, ________________________________________
Kanpai shimashôo.
Vocabulário

(Omedetôo gozaimas) = Parabéns

(purezento) = presente

(omiyage) = souvenir

Ao ganharmos um presente, não é costume abrir o pacote na frente da pessoa que o deu. Porém, poderemos pedir permissão e só então abri-lo. Ao presentearmos alguém, em situações mais formais, devemos agir de modo modesto: por mais caro e sofisticado que seja o presente, este nunca chegará aos pés do homenageado. Eis algumas expressões:

(Tsumaranai mono des ga) = é uma coisa insignificante

(Hon no kimoti bakari des ga) = é só uma lembrancinha


(O-kuti ni au ka dôo ka wakarimasen ga) = Não sei se vai gostar (se o presente for comida ou bebida)


Aliança Cultural Brasil - Japão
Rua Vergueiro, 727- 5º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-6630
Rua São Joaquim, 381 - 6º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-9998
Rua Dep. Lacerda Franco, 328 - Pinheiros Fone (0xx11) 3815-3446

 Aula de Japonês
Home - Aula
Arquivo - Conversação

 Arquivo
93- A partir de que horas é o intervalo de almoço?
92- Vim para o Japão a trabalho
91- Estacionamento para bicicletas
90- Estou com sede
89- O que é home-sick?
88- Empreste-me a borracha
87- Coma mais!
86- Disseram que ele teve alta ontem
85- Se é que você vai comprar uma câmera
84- Visita a um enfermo (3)
83- Visita a um enfermo (2)
82- Visita a um enfermo (1)
81- Estou cansado, mas não consigo dormir
80- Como é a prova?
79- Feliz aniversário
78- Soletrando o nome
77- Pode ser na área de fumantes?
76- Abriram um restaurante novo.
75- Quem você acha que vai ganhar?
74- Foto de quando tinha 20 anos de idade.
73- Esta é Mariana.
72- Parece que vai chover.
71- Separado, por favor
70- Hobby
69- Por favor, dois chás.
68- Gostaria de fazer um corte de cabelo.
67- Bateram no meu carro.
66- Não briguem, por favor.
65- Não converse ao celular aqui.
64- Corte o nabo e a cenoura.
63- Não ganhei nada.
62- Já decidiu qual o presente?
61- Hospital
60- Posso sair mais cedo?
59- Acabei perdendo a hora.
58- Trabalho temporário (2)
57- Trabalho temporário (1)
56- Não posso comer camarão.
55- Às 5 horas fecha.
54- Aqui estão as chaves.
53- A refeição está incluída?
52- Quantos pernoites?
51- Vamos de trem-bala.
50- Estou pensando em ir a Quioto.
49- Por favor, dê-me três selos.
48- Vire à direita na próxima esquina.
47- Disseram que encontraram minha carteira.
Arquivo - Conversação
  © Copyright 1992-2008 - Jornal Nippo-Brasil - Todos os direitos reservados - www.nippo.com.br