Fale conosco: webmaster@nippo.com.br  
Central de atendimento: (11) 5904-6444  ou 0800-109254(outros estados)  
    Horário de Brasília: Quarta-feira, 08 de outubro de 2008 - 5h11
Destaques: Curso de JaponêsCulináriaHoróscopoMangáInício    
  Busca
  Jornal Nippo-Brasil
-
  Variedades
-
  Esportes
-
  Reflexão
-
  Empregos no Japão
-
  Publicidade

  Classificados
-
  Interatividade
-
  Correspondência
-
  Assine o Jornal
Caderno Aula de Japonês

Conversação 75

Curso básico produzido pela Aliança Cultural Brasil-Japão especialmente para o NB
Dotira ga katsu to omou?

Dotira ga katsu to omou?
Quem você acha que vai ganhar?

A: Kotoshi no Wâarudo-Kappu wa dono tiimu ni ôoen suru?
A:
A: Você vai torcer para que time nesta Copa?

B: Motiron, _______tiimu da yo!
B:
B: Lógico que é para o time do ________!

B: Toku ni ano gôoru kiipâa ga saikôo!
B:
B: Especialmente aquele goleiro, é o máximo!

A: Sôo da ne. Sekai de itiban jôozu da ne.
A:
A: Eu também acho! Ele é o melhor do mundo!

A: _______ tiimu mo naka-naka iin dya nai? Dotira ga katsu to omou?
A:_______

A: E o time do ________, é ótimo também. Quem você acha que vai ganhar?

B: Sôo kamo shirenai ne. Ii shiai ni naru to omou yo!
B:
B: Pode ser. Será um ótimo combate!

Agora é a sua vez
Kotoshi no Wâarudo Kappu _________________________
Motiron,_________________________________________
Toku ni _________________________________________
________de itiban ________________________________
Dotira ga katsu to omou?
Vocabulário
(sakkâa) = futebol
(Wâarudo Kappu) = Copa do Mundo
(shiai) = jogo, partida, competição
(hikiwake) = empate
(katsu) = vencer, ganhar
(ôoen suru) = torcer por
(gôoru-kiipâa) = goleiro
(difendâa) = zagueiro
(middo-firudâa) = meia
(fowâado) = atacante
(saido-baggu) = lateral
(... de itiban...) = comparativo superlativo
(sekai de itiban dyôozu) = o mais hábil do mundo

Aliança Cultural Brasil - Japão
Rua Vergueiro, 727- 5º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-6630
Rua São Joaquim, 381 - 6º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-9998
Rua Dep. Lacerda Franco, 328 - Pinheiros Fone (0xx11) 3815-3446

 Aula de Japonês
Home - Aula
Arquivo - Conversação

 Arquivo
93- A partir de que horas é o intervalo de almoço?
92- Vim para o Japão a trabalho
91- Estacionamento para bicicletas
90- Estou com sede
89- O que é home-sick?
88- Empreste-me a borracha
87- Coma mais!
86- Disseram que ele teve alta ontem
85- Se é que você vai comprar uma câmera
84- Visita a um enfermo (3)
83- Visita a um enfermo (2)
82- Visita a um enfermo (1)
81- Estou cansado, mas não consigo dormir
80- Como é a prova?
79- Feliz aniversário
78- Soletrando o nome
77- Pode ser na área de fumantes?
76- Abriram um restaurante novo.
75- Quem você acha que vai ganhar?
74- Foto de quando tinha 20 anos de idade.
73- Esta é Mariana.
72- Parece que vai chover.
71- Separado, por favor
70- Hobby
69- Por favor, dois chás.
68- Gostaria de fazer um corte de cabelo.
67- Bateram no meu carro.
66- Não briguem, por favor.
65- Não converse ao celular aqui.
64- Corte o nabo e a cenoura.
63- Não ganhei nada.
62- Já decidiu qual o presente?
61- Hospital
60- Posso sair mais cedo?
59- Acabei perdendo a hora.
58- Trabalho temporário (2)
57- Trabalho temporário (1)
56- Não posso comer camarão.
55- Às 5 horas fecha.
54- Aqui estão as chaves.
53- A refeição está incluída?
52- Quantos pernoites?
51- Vamos de trem-bala.
50- Estou pensando em ir a Quioto.
49- Por favor, dê-me três selos.
48- Vire à direita na próxima esquina.
47- Disseram que encontraram minha carteira.
Arquivo - Conversação
  © Copyright 1992-2008 - Jornal Nippo-Brasil - Todos os direitos reservados - www.nippo.com.br