PORTAL NIPPOBRASIL ONLINE - 12 ANOS
-
Fale conosco: adm@nippo.com.br   
Quarta-feira, 08 de fevereiro de 2012 - 7h33
DESTAQUES:
-
  Empregos no Japão

  Busca
 
  NippoBrasil
   Opinião
   Circuito
   Notícias
-
  Variedades
   Agenda
   Aula de Japonês
   Automóveis
   Artesanato
   Beleza
   Bichos
   Cultura-Tradicional
   Culinária
   Dekassegui
   Dinheiro
   Ensaio NB
   Entrevistas
   Especial
   Haicai
   Horóscopo
   Mangá
   Pesca
   Saúde
   TV NHK (Japão)
   Turismo-Brasil
   Turismo-Japão
-
  Esportes
   J.League 2010
   Copa do Mundo 2010
-
  Especiais
   Salão do Automóvel
   Bomba de Hiroshima
   Festival do Japão
-
  Autoajuda e Religião
   Vida com Deus
     Roberto Shinyashiki
-
  Classificados
   Econômicos
   Empregos no Brasil
   Guia Profissionais
   Imóveis
   Oportunidades
   Ponto de Encontro
-
  Interatividade
   Fale com a Redação
-
  Institucional
   Quem somos
Caderno Aula de Japonês

Conversação 72

Curso básico produzido pela Aliança Cultural Brasil-Japão especialmente para o NB
Ame ga furisôo da.

Ame ga furisôo da.
Parece que vai chover.

A: Mariana-san, isogôo. Ame ga furisôo da.
A:
A: Vamos correr, Mariana. Parece que já vai chover.

B: Hontôo ne. Kumo ga makkuro da ne.
B:
B: É mesmo! As nuvens estão escuras!

A: Ah, futte kita. Komatta na. Asa wa annani tenki ga yokatta noni.
A:

A: Ah, começou. Que chato! De manhã o tempo estava tão bom...

B: Daidyôobu yo, Mitsuo-kun.
B:
B: Não há problemas, Mitsuo.

B: Dekakeru mae ni, terebi de tenki-yohôo o mita wa. Isshoni ikôo.
B:

B: Antes de sair, vi a previsão do tempo pela televisão. Vamos juntos.

A: Sumanai na. Dya, onegai.
A:
A: Obrigado.

Agora é a sua vez
___________-san, isogôo. _____________________
Hontôo ne. _________________________________
__________________________________________
Daidyôobu yo. Dekakeru mae ni ________________
Vocabulário

(tenki) = tempo
(tenki yohôo) = previsão do tempo
(tenki ga ii) = tempo bom
(tenki ga warui) = tempo ruim
(hare) = ensolarado
(kumori) = nublado

(ame) = chuva; chuvoso
(ame ga furu) = chover
( yuki ga furu) = nevar
(sora) = céu
(kumo) = nuvens
(mae ni) = antes de V

= sufixo verbal que indica aparência ou algo que está prestes a acontecer.
Liga-se ao verbo na forma -MAS.
(Ame ga furimas) ?
(Ame ga furisôo des) = Parece que vai chover.

(otisôo) = prestes a cair
(taoresôo) = prestes a desmaiar
(nakisôo) = prestes a chorar
(kowaresôo) = prestes a quebrar-se
(yaburesôo) = prestes a rasgar-se


Aliança Cultural Brasil - Japão
Rua Vergueiro, 727- 5º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-6630
Rua São Joaquim, 381 - 6º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-9998
Rua Dep. Lacerda Franco, 328 - Pinheiros Fone (0xx11) 3815-3446

 Aula de Japonês
Home - Aula
 Conversação
109 - Festa de despedida (2)
108 - Festa de despedida (1)
107 - Este mapa é difícil de entender
106 - Ele quer comer
105 - Comer demais
104 - Como uma flor
103 - Antes de ir embora
102 - Melhorou o seu japonês
101- Parece que choveu
100- Telefonema Internacional (2)
99- Telefonema Internacional (1)
98- Não da para prorrogar a estadia?
97- Para não se esquecer
96- O presente está comprado
95- Qual é o mais difícil?
94- Mariana tem os cabelos compridos
93- A partir de que horas é o intervalo de almoço?
92- Vim para o Japão a trabalho
91- Estacionamento para bicicletas
90- Estou com sede
89- O que é home-sick?
88- Empreste-me a borracha
87- Coma mais!
86- Disseram que ele teve alta ontem
85- Se é que você vai comprar uma câmera
84- Visita a um enfermo (3)
83- Visita a um enfermo (2)
82- Visita a um enfermo (1)
81- Estou cansado, mas não consigo dormir
80- Como é a prova?
79- Feliz aniversário
78- Soletrando o nome
77- Pode ser na área de fumantes?
  © Copyright 1992 - 2011 - Jornal NippoBrasil - Todos os direitos reservados - www.nippo.com.br