Fale conosco: webmaster@nippo.com.br  
Central de atendimento: (11) 5904-6444  ou 0800-109254(outros estados)  
    Horário de Brasília: Quarta-feira, 08 de outubro de 2008 - 4h57
Destaques: Curso de JaponêsCulináriaHoróscopoMangáInício    
  Busca
  Jornal Nippo-Brasil
-
  Variedades
-
  Esportes
-
  Reflexão
-
  Empregos no Japão
-
  Publicidade

  Classificados
-
  Interatividade
-
  Correspondência
-
  Assine o Jornal
Caderno Aula de Japonês

Novo Curso - Conversação 69

Curso básico produzido pela Aliança Cultural Brasil-Japão especialmente para o NB
Kôotya o futatsu onegai shimas.

Kôotya o futatsu onegai shimas.
Por favor, dois chás.

A: Irasshaimase.
A:
A: Sejam bem-vindos.

B: Go-tyûumon ga okimari deshitara, oyobi kudasaimase.
B:
B: Quando decidirem o que pedir, me chamem, por favor.

B:Sumimasen.
B:
B:Por favor!

A:Omatase shimashita.
A:
A:Desculpe a demora.

B:Tiizu-kêeki o futatsu to, kôotya o futatsu onegai shimas.
B:
B:Duas tortas e dois chás, por favor.

A:Kôotya wa hotto de yoroshii deshôo ka? Miruku ka lemon ga gozaimas ga.
A:

A: Os chás podem ser quentes? Temos com leite e com limão.

B: Boku ni wa miruku, kanodyo ni wa lemon.
B:
B: Para mim, com leite. Para ela, com limão, por favor.

A: Hai, kashikomarimashita.
A:
A: Pois não.

Agora é a sua vez
Irasshaimase. _______________________________________
Sumimasen.
___________________________________________________
_______________________________________ onegai shimas.
Hai, kashikomarimashita.
Vocabulário

Nos restaurantes e cafeterias japonesas, copos de água são servidos, por cortesia, antes de fazermoso pedido.

(amerikan-kôohii) = café mais fraco
(burendo kôohii) = café mais forte
(ais-kôohii) = café gelado
(espuresso) = café expresso
(kaputiino) = capuccino
(kafeore) = café com leite
(kokoa) = chocolate (quente)
(ais-tii) = chá gelado
(miruku-tii) = chá com leite
(lemon-tii) = chá com limão


Aliança Cultural Brasil - Japão
Rua Vergueiro, 727- 5º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-6630
Rua São Joaquim, 381 - 6º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-9998
Rua Dep. Lacerda Franco, 328 - Pinheiros Fone (0xx11) 3815-3446

 Aula de Japonês
Home - Aula
Arquivo - Conversação

 Arquivo
93- A partir de que horas é o intervalo de almoço?
92- Vim para o Japão a trabalho
91- Estacionamento para bicicletas
90- Estou com sede
89- O que é home-sick?
88- Empreste-me a borracha
87- Coma mais!
86- Disseram que ele teve alta ontem
85- Se é que você vai comprar uma câmera
84- Visita a um enfermo (3)
83- Visita a um enfermo (2)
82- Visita a um enfermo (1)
81- Estou cansado, mas não consigo dormir
80- Como é a prova?
79- Feliz aniversário
78- Soletrando o nome
77- Pode ser na área de fumantes?
76- Abriram um restaurante novo.
75- Quem você acha que vai ganhar?
74- Foto de quando tinha 20 anos de idade.
73- Esta é Mariana.
72- Parece que vai chover.
71- Separado, por favor
70- Hobby
69- Por favor, dois chás.
68- Gostaria de fazer um corte de cabelo.
67- Bateram no meu carro.
66- Não briguem, por favor.
65- Não converse ao celular aqui.
64- Corte o nabo e a cenoura.
63- Não ganhei nada.
62- Já decidiu qual o presente?
61- Hospital
60- Posso sair mais cedo?
59- Acabei perdendo a hora.
58- Trabalho temporário (2)
57- Trabalho temporário (1)
56- Não posso comer camarão.
55- Às 5 horas fecha.
54- Aqui estão as chaves.
53- A refeição está incluída?
52- Quantos pernoites?
51- Vamos de trem-bala.
50- Estou pensando em ir a Quioto.
49- Por favor, dê-me três selos.
48- Vire à direita na próxima esquina.
47- Disseram que encontraram minha carteira.
Arquivo - Conversação
  © Copyright 1992-2008 - Jornal Nippo-Brasil - Todos os direitos reservados - www.nippo.com.br