-
-
-
-
-
-
-
-
|
Caderno
Aula de Japonês
|
Novo
Curso - Conversação 66
|
|
Curso
básico produzido pela Aliança Cultural Brasil-Japão
especialmente para o NB
|
|
Kenka
shinai de kudasai
|

Kenka shinai de kudasai.
Não briguem, por favor. |
 |
A:
Oi-oi, boku no atarashii kuruma no naka o yogosanai de kure.
A:
A: Ei, ei, não suje o meu carro novo! |
 |
B:
AAhh!!
B:
B: Aahh!!
C: Abunai!!
C:
C: Cuidado!! |
 |
A:
Dakara, hashitte iru kuruma no naka de kôora nanka nomu na yo!
A:
A: Então, eu disse para não tomar Coca-Cola dentro do
carro em movimento!
B: Dyâa, kuruma o kyûu ni tomenai de yo!
B:
B: Então não freie o carro de repente!
C: Tyotto, futari tomo, kenka shinai de kudasai!
C:
C: Ei, vocês dois, não briguem! |
|
|
Agora
é a sua vez
|
Oi-oi,
______________________________________
Abunai!
_______________________________________________
Tyotto,________________________________________
|
|
Vocabulário
|
|
V- (V
-naide) = indica ordem para não realizar uma ação.
As variações são:
V- (V -naide kure), coloquial, informal
V- (V -naide kudasai), formal.
Grupo I
(nomu = nomanaide) = não beba
(iku = ikanaide) = não vá
Grupo II
(taberu = tabenaide) = não coma
(miru = minaide) = não veja
Grupo III
(suru = shinaide) = não faça
(kuru = konaide) = não venha
(na) = junto ao verbo no infinitivo, indica
proibição severa.
Ex.: (nomu na) = não beba
|
Aliança
Cultural Brasil - Japão
Rua Vergueiro,
727- 5º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-6630
Rua São Joaquim, 381 - 6º andar - Liberdade Fone (0xx11) 3209-9998
Rua Dep. Lacerda Franco, 328 - Pinheiros Fone (0xx11) 3815-3446
|
|
|